Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
26/11/2018 1 26 /11 /novembre /2018 22:24
DOCUMENTS-POUR-LA-TRANSCRIPTION-DU-MARIAGE-ADOULAIRE

 

TRANSCRIPTION MARIAGE 2018
 

 


Vous venez de faire votre mariage adoulaire, il faut maintenant procéder à la transcription de votre  mariage en droit Français pour obtenir un livret de famille et un acte de transcription qui feront que vous serez reconnu comme marié aussi pour l’état français.
 

La demande de transcription du mariage en 2018 se fait directement au ministère des affaires étrangères à Nantes.

_____________
 

Ministère des affaires étrangères et européennes

Service Central Etat Civil

Bureau des transcriptions pour le Maghreb

44941 Nantes Cedex
 

_____________

 

Les consulats de France au Maroc ne prennent plus les dossiers de transcription .

Il vous faudra donc faire attention à bien préparer votre dossier de demande de transcription pour qu’il ne manque aucun documents quand vous enverrez votre demande a Nantes.

 

Pour pouvoir faire la transcription de votre mariage célébré au Maroc, il va vous falloir monter un dossier et fournir des documents administratifs divers au ministère des affaires étrangères à Nantes.


Le dossier de demande de transcription de votre mariage célébré à l'étranger s'envoie a Nantes en recommandé avec accusé de reception.

 

 

 

  IMPORTANT A SAVOIR SUR LA TRANSCRIPTION D'UN MARIAGE A NANTES

 

 


Avant d’aborder la liste des documents que vous devez préparer pour votre demande de transcription de mariage, , je vous invite d’abord à bien vérifier votre acte de mariage adoulaire écris en arabe et aussi celui traduit en Français par le traducteur assermenté par le consulat dont vous dépendez au Maroc.

 

TRADUCTEURS-ASSERMENTES-AU-MAROC.gif

 

TRADUCTEURS POUR TRANSCRIPTION MARIAGE (2018)
 

TRADUCTEURS A RABAT
 

TRADUCTEURS A FEZ - MEKNES -OUJDA-TAZA- KHENIFRA
 

TRADUCTEURS ASSERMENTES A AGADIR
 

TRADUCTEURS ASSERMENTES A CASABLANCA ET TANGER
 

TRADUCTEURS  ASSERMENTES A MARRAKECH

 

En effet, les adouls au Maroc font très souvent des erreurs sur les noms, prénoms, adresses, date de naissance, lieu de naissance, nom du père etc............  Et cela bloque la transcription du mariage à Nantes si l’acte de mariage ne correspond pas parfaitement aux copies intégrales de naissance.
 

Vérifier aussi que l’acte adoulaire a bien été enregistré au Maroc et porte donc un timbre fiscal et un tampon du tribunal de grande instance Marocain.

 

Parfois le tribunal ne met que son tampon sur l'acte de mariage en arabe car ils sont souvent en rupture de timbre (ce n'est pas un problème)

 

A titre d'information, pour pouvoir faire  la transcription d'un mariage adoulaire marocain en droit français, vous n’avez pas besoin d’avoir un livret de famille marocain.

 

 

 

transcription-mariage-adoulaire-marocain
DOCUMENTS TRANSCRIPTION MARIAGE 2018

lien alternatif : Transcription mariage maroc

 

 

Pour consulter l’article de Mehdiblog vous expliquant comment préparer votre dossier de transcription sans ccm veuillez cliquez sur le lien ci-dessous.

 

ARTICLE TRANSCRIPTION SANS CCM

 

 

 

 

DÉROULEMENT DE VOTRE PROCÉDURE DE TRANSCRIPTION

 

 

 

Vous venez de faire votre mariage adoulaire,  vous avec donc en votre possession un acte de mariage écrit en arabe et enregistré au tribunal de grande instance de votre lieu de résidence au Maroc.

 

Vous prenez un rendez vous avec un traducteur assermenté par votre consulat de France.

Vous pouvez avoir la liste dans les locaux du consulat de France ou en allant voir sur mon site en cliquant sur le lien ci-dessous (choisissez le traducteur correspondant à votre consulat au Maroc)

 

TOUT SUR LA TRANSCRIPTION DU MARIAGE

 

Votre acte de mariage adoulaire traduis en français, vous envoyer les documents ci-dessus demandés en lettre recommandé au ministere à Nantes.

 

La transcription de votre mariage met environ 2 mois (parfois moins depuis que Nantes s'occupe directement des dossiers de transcription) pour une transcription avec CCM et 6 mois minimum si pas de CCM.

 

Vous recevez au domicile du conjoint français un courrier vous informant que votre livret de famille vous attends à votre mairie.

 

 

 

CI DESSOUS LE FORMULAIRE DE DEMANDE DE TRANSCRIPTION  QUE VOUS AVEZ REÇU AVEC VOTRE CCM.
 

Transcription mariage au ministère à Nantes


A lire aussi

TRANSCRIPTION MARIAGE  - VOS QUESTIONS ET MES RÉPONSES 

 

 

Transcription mariage procédure


 


 

Vos recherches:

 


Transcription mariage 2018.    Procédure transcription mariage franco marocain.

 

 

  • Documents transcription mariage 2018, nantes transcription. 

 

  • delai transcription mariage,  papiers transcription mariage, ministere des affaire étrangères et transcription.

 

  • Liste documents pour transcription mariage. Mariage au maroc et transcription  .

 

  • transcription mariage tunisie 2018 , transcription mariage algerie 2018.   

 

  • transcription sans ccm,  2018 procédure de transcription d'un mariage célébré à l'etranger.

 

  • TRANSCRIPTION MARIAGE MAROC 2018, Liste des documents demandés pour transcrire un mariage, formulaire de transcription.

 

  Exemple de la demande transcription btm maroc.

 

  Transcription acte de mariage marocain en 2017.

 

 


 

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Partager cet article

commentaires

Samia 08/03/2021 13:00

Svp mehdi. Qu'est ce que je dois envoyer à Nantes comme papier pour modifier le nom? Et est ce qu'on doit leur remettre le livret de famille pour avoir un nouveau ? Biensur tt ca quand je serai en france. Merci bcp pr tes réponses

Mehdi 08/03/2021 14:06


copie de naissance et ton lviret actuelle je pense maisil faudrit tenter de les contacter sur leur serveur vocal (touche 7) et leur demander

ou a l'etat civil de votre mairie en France

Samia 07/03/2021 22:42

Bonjour mr mehdi. Svp je suis la partie marocaine. Sur la transcription et le livret de famille le nom de famille de ma mère c marqué bent ..., ma question est ce que y a moyen de rectifier cette erreur a nantes on renvoyant une copie intégrale que je prend du maroc avec le nom réel de ma mère ? Aussi est ce cette erreur peut me causer des problèmes quand je veux obtenir la nationalité?

Mehdi 07/03/2021 23:47


il faut en effet corriger l'erreur en ecrivant a nantes

cela vient du fait que sur ton acte de mariage, ta maman a pas de nom, dans ce cas nantes prend "bent" comme nom de famille"

pour la demande de nationalité francaise cela posera problème en effet car tes 2 parents doivent avoir un nom et un prénom

fait cette procédure quand tu sera en france, pas avant car c'est assez long


Monssef 24/02/2021 16:46

Salam mehdi, le livret de famille marocain et il obligatoire parmis les pieces pour la transcription? Merci davance.

Mehdi 24/02/2021 19:14


non

sur la liste transcription, tu peux lire " le cas échéant" qui veut dire " éventuellement" ...donc pas obligatoire ( certain a 100% )

Younes 09/02/2021 17:27

Salam mehdi ,j ai recu la transcriptions et c marquer que je teside au maroc car ladoule a marquer ca sur l acte marocain,est ce posera un problème pour le visa.
Et aussi au livret de famille le nom de mère c pas le vrai c (ben ...comme c marqué a l acte de mariage marocain.

Mehdi 09/02/2021 22:11


aucun problème vu que sur le formulaire de demande de transcription c'est bien ton adresse france que tu ecrira

normal, la maman a pas de nom sur ton acte de mariage, Nantes en déduit que son nom c'est "ben"

Iksm 06/02/2021 16:29

Salam Mehdi,
Je t'embête encore, je voulais savoir, j'ai la double nationalité, dans le dossier de transcription il est demandé les photocopies du passeport français indiquant les dates d'entrée et de sortie correspondant à la période de mariage.
Sauf que je suis partie avec mon passeport marocain..
Et pour les billets je ne suis pas sûre de les avoir encore en ma possession.

Penses-tu qu'il y ai un problème ?
Merci

Mehdi 06/02/2021 17:35


donne les photocopie de ton passeport marocain avec une lettre d'explication

ce document est important car il permet de verifier que tu était présent physiquement a ton mariage

en France, le mariage par procuration est illégal d'ou la demande de copie du passeport pour vérifier ta présence au Maroc le jour de ton mariage.

Audrey 03/02/2021 11:29

Bonjour,
Merci pour tous les renseignements.
J'ai une petite question concernant la copie intégrale originale de moins de 6 mois du conjoint marocain:
il est indiqué : " cette copie indiquera obligatoirement les mentions de mariage et de divorce "
Qu'est ce que cela signifie concrètement ? Il faut qu'il y ait marqué non divorcé et marié le .... ?
Sachant que j'ai obtenue une copie intégrale originale mais daté d'après le mariage et qu'elle ne contient pas de mention marié ou autre. Dois-je demander une nouvelle copie avec la mention marié le........
Merci d'avance !

Mehdi 08/02/2021 13:51


non, juste toute la liste officielle transcription


Iksm 08/02/2021 10:38

Très bien je te remercie, au passage penses-tu qu'il serait nécessaire d'y ajouter des photos de mariages ?

Mehdi 03/02/2021 18:31

tu peux lire aussi :

En cas de précédent(s) mariage(s) de chacun des époux, si la mention de divorce ou
d’annulation n’apparait pas sur l’acte de naissance, joindre la copie du jugement de divorce ou
d’annulation de ce(s) mariage(s), et la preuve de son caractère définitif, accompagnée, le cas
échéant, de sa traduction effectuée par un traducteur assermenté.
si le précédent mariage du/des conjoint(s) a été dissous suite au décès, la copie intégrale
originale de l’acte de décès de ce conjoint, accompagnée, le cas échéant, de sa traduction.

Mehdi 03/02/2021 18:20


c'ette demande est recente


il veule en effet maintenant la me,tion marié le.. ou divorcé le...sur la copie de naissance du conjoint marocain

S 27/01/2021 13:37

Salam J’ai une question pour demande de transcription à Nantes d acte de mariage mon conjoint m’a donner une copie intégrale de son acte de naissance de moi de trois mois il y’a pas écrit la date de notre mariage car il a eu lieu début janvier et son acte de naissance date du 31 décembre cela n’est pas grave ?

Mehdi 27/01/2021 16:33


c'est pas grave

Sor 27/01/2021 04:14

Ayant le ccam et la double nationalité et mettant mariée en tant que marocaine sur l acte de mariage marocain il y’a écrit mon adresse marocaine et non française cela n’est pas un problème non plus ?

Mehdi 27/01/2021 09:49


aucun problème vu que sur le formulaire de demande de transcription, tu écris ton adresse en France

Sor 26/01/2021 20:26

Salam,
J’ai fais mon ccam que j’ai obtenue j’ai la double nationalité je me suis mariée en tant que marocaine au Maroc est ce que cela pose problème pour ma demande de transcription à Nantes ?

Mehdi 26/01/2021 22:08

je précise, aucun probleme à condition que tu a obtenue ton ccm AVANT le mariage adoulaire

Mehdi 26/01/2021 22:07


aucun probleme, c'est la bonne procédure vu que tu es francaise

visible ici

https://ma.consulfrance.org/Mariage-2549

Soumy 26/01/2021 14:16

Salam
Pr la transcription, qd ils disent quil faut la copie certifiée conforme par les autorités marocaines de l'acte de mariage avec traduction,.. cest donc l'acte l'origine que jai obtenue au maroc que je dois envoyer??
En fait jai envoyée tous les documents et nn l'original de lacte marocain mais une copie avec traduction assermentée.
Et là j'ai reçue un courrier me disant que je dois fournir " une copie originale certifiée conforme (légalisée) par les autorités administratives ou consulaires marocaines de l'acte de mariage, en langue arabe (et non l'original qui doit rester en votre possession, ni une simple photocopie)
Peux tu m'éclairer stp.. est ce que cest lacte original que jai obtenue au maroc que je dois envoyer??

Mehdi 27/01/2021 16:37


1 - le jour même, ce n'est pas une apostille mais une légalisation de la photocopie de ton acte de mariage arabe

Soumy 27/01/2021 11:21

Pr légaliser au consulat du maroc, est ce que la démarche est rapide, jfait le jour même.. j'ai juste à y aller et faire légaliser c'est tout ??
Ewt ce que cette démarche s'appelle un apostille?

Mehdi 26/01/2021 22:11


la legalisation de la photocopie peut se faire au consulat du maroc

Soumy 26/01/2021 19:08

Suis-je obligée de la faire à la moquataa?? Si je la fait ici en france au consulat du maroc cela passera?

Mehdi 26/01/2021 16:42

a ton avis "une COPIE" certifié conforme c'est la même chose qu'un ORIGINAL ?

sur la liste officielle pour la demande de transcription (imprime la), tu peux lire: "copie certifié conforme de l'acte en arabe et sa traduction"


il faut faire une photocopie de l'acte en arabe et aller a la moquataa faire légaliser cette photocopie avec un timbre a 2 dirhams dessus

tu aura bien ainsi une "copie certifié conforme de l'acte de mariage en arabe" comme demandé sur la liste transcription




Aidez moi à développer mon site. 
Vous faites une bonne action en m'aidant.

 


 

 

Rechercher Sur Le Site

Cliquez SVP !

 




 



Partenaires...