Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
24/08/2018 5 24 /08 /août /2018 15:44

 

Acte de mariage arabe et problème du nom de famille des parents.

 

Il y a un point important à contrôler au moment de l'acte de mariage adoulaire au Maroc: celui des noms de famille des parents des 2 époux mentionné sur l'acte de mariage en arabe et donc ensuite sur la traduction en français du traducteur assermenté.

 

Les adouls au Maroc étant majoritairement notoirement incompétent, vous avez une grande probabilité que votre acte de mariage adoulaire en arabe ne mentionne pas les noms de famille des parents des deux mariés.

 

Cela donne par exemple Meryem né de Fatima bent Mohamed.

 

Le problème c'est que sur cette présentation on ne sait pas qui est Fatima et qui est Mohamed car ils n’ont pas de nom de famille.  

 

Le ministère à Nantes vous renverra donc une demande de complément de dossier vous demandant de préciser quel est le nom de famille des parents (leurs noms de naissance.)

 

L’adouls dans sa grande compétence vous dira "Au Maroc c'est comme ça"......

Eh bien non, ce n’est pas "comme ça"

 

Avant de signer l’acte de mariage adoulaire, il faudra bien préciser à l'adoul et lui répéter plusieurs fois car il ont tendance à oublier dés qu'on parle "légère surcharge de travail" que vous exigez absolument que le nom de naissance des mamans soit mentionné sur l’acte de mariage en arabe et donc pas voie de conséquence sur sa traduction en français.

 


Sur l’acte de mariage adoulaire vous demanderez donc une présentation du genre:

Fatima Idrissi bent Mohamed OU Fatima bent Mohamed Idrissi.

Idrissi étant le nom de famille de Fatima et de Mohamed son père.

 

Avec cette formulation vous avez bien un nom complet pour les parents qui est exactement le même que celui écris sur votre copie intégrale de naissance.

 

Le ministère a Nantes à ce moment la, transcrit sans problème votre mariage célébré au maroc vu qu'il y a concordance entre les noms écris sur votre copie intégrale de naissance et sur l'acte de mariage adoulaire en arabe et sa traduction en français.

 

J’insiste sur le fait qu'il est important d'intervenir avant la signature de l'acte car si vous devez intervenir après la demande de complément de dossier du ministère à Nantes, vous allez galérer à demander un acte rectificatif a l'adoul pour rectifier l'erreur.

Plus les délais pour renvoyer un acte de mariage sans erreur à Nantes.

 

Cas rare mais possible de ceux dont les mamans n’ont pas de nom de naissance (nom de famille) sur leur copie intégrale de naissance

 

Cette situation arrive parfois tant l'état civil marocain est déficient surtout à l’époque de vos parents. Il se peut parfois que vos mamans aient pas de nom de famille du tout sur leur propre copie intégrale de  naissance.   

Dans ce cas, il faut aller voir un juge marocain pour rectifier cette erreur et faire ajouter le nom de naissance de votre maman sur sa copie intégrale de naissance; cette procédure est assez rapide.


 

Bon mariage Adoulaire et surtout insister bien auprès de votre adoul pour qu'il mentionne le nom de famille de votre maman sur votre acte de mariage en arabe.

 

Vos recherches concernant un problème de noms sur votre acte de mariage adoulaire en arabe célébré au maroc.

 

Comment rectifier les erreurs de noms sur un acte de mariage adoulaire marocain?.


 

Mariage adoulaire marocain et noms de naissance

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :

Partager cet article

commentaires

Salma 28/03/2021 13:55

Non mon mariage n'est pas transcrit et je suis officiellement divorce au tribunal marocain...

Mehdi 28/03/2021 17:07


ok, donc tu peux te remarier

Salma 28/03/2021 07:27

Bonjour Mehdi,alors j'étais marier avec un francais ici au maroc et on a envoyer le.dossier a nante pour la transcription mais y avais erreur au nom de famille de ma mere,mais on a pas coriger l'erreur psq on divorcer,alors ma questions si je vais me remarier encore est ce que je vais avoir des problèmes avec les autorités françaises ou normale ??
Merci pour votre temps

Mehdi 28/03/2021 09:43


1 - ton mariage est transcrit en france ou non? a tu un livret de famille français ?

2 - si tu es divorcé officiellement, tu peux te remarier bien sur



Bk49 26/03/2021 18:40

Salam khouia Mehdi, je tiens à te remercier pour ce blog et pour l'aide que tu apportes, allah y y7afdek. Je suis rendu a l'étape du mariage adoulaire, je ne souhaite pas commettre d'erreur, voila j'ai l'acte de naissance de ma femme sous les yeux et il ne fais pas mention des noms de familles de ces parents et cela sur l'extrait et la copie intégrale. Mais voila sur son livre de familles ils sont bien present, puis je dans ce cas la demander a l'adoul de les faire apparaitre ? Si par la suite je fournie les photocopie du livret de famille est ce que cela conviendra ? Je te remercie d'avance pour ton aide
Bien cordialement

Mehdi 27/03/2021 04:12


au tribunal au Maroc (bureau des familles)

tu pourra transcrire vu que comme il ont pas de nom ni sur l'acte de naissance ni sur l'acte de mariage, il y a donc pas divergence. la transcription est donc possible.

Par contre, la maman s'appellera "bent" sur le livret de famille français et cela sera un souci plus tard pour la demande de nationalité francaise

Bk49 26/03/2021 21:33

Merci pour ta réponse, au cas ou on souhaiterait faire apparaitre le nom de famille des parents sur la copie intégrale de l'acte de naissance, a qui doit on s'adresser ? et en combien de temps cela peut il être réalisé ? Si je on réalise l'acte de naissance sans leurs nom puis je comme meme procéder a transcription ?
Merci d'avance
Bien cordialement

Mehdi 26/03/2021 18:52


1 - il faut aller au tribunal au maroc faire ajouter un nom de famille, car c'est totalement anormal. les parents ne sont pas né sans nom

2 - a negocier avec ladoul en effet


il faut qu'il nomme du genre: fatima bouachri bent Mohamed (on en deduit que Mohamed s'appelle bouachri

ou

Fatima bent Mohamed bouacri

comme fatima est la fille de mohamed bouachri son nom de famille est bien bouachri

_________________



Patricia 10/03/2021 18:50

Bonjour mehdi
Combien de bulletins de paie doit-on mettre dans le dossier pour le mariage adoulaire
Merci beaucoup

Mehdi 11/03/2021 00:08


Dis-toi qu'au Maroc, tu es dans un autre monde ou l'hypocrisie règne en maitre. La corruption est généralisée. Les adouls sont notoirement incompétents et font presque systématiquement des erreurs sur l’acte de mariage qui pose problème ensuite au moment de la transcription

Il faut tout vérifier ligne par ligne et demander à l’adoul de corriger. Tu vérifies également les dates car parfois il écrive n’importe quoi et j’exagère pas du tout

Autre point très important, sur l’acte de mariage adoulaire arabe et sa traduction, le père et la mère de ton mari doit avoir un nom de famille de naissance et un prénom ; pour toi, c'est normal pour un adoul non

Du coup, il écrive par exemple pour sa maman Fatima bent Mohamed (Fatima fille de Mohamed), du coup, Nantes ne sait pas qui est Fatima et qui est Mohamed car pas de nom de famille sur l’acte de mariage.

Il faudra insister AVEC L’ADOUL AVANT LE MARIAGE pour que les noms de famille apparaissent sur l’acte de mariage, car l’adoul voudra pas et dira "chez nous, c'est comme ça "

Sur mon acte j’ai bien les nom et prénom des parents du genre Fatima bouachri bent Mohamed
(Fatima bouachri fille de Mohamed ou Fatima bent Mohamed bouachri
Fatima file de Mohamed bouachri )

Va lire plus en détail ici :

https://www.mariage-franco-marocain.net/2018/08/mariage-adoulaire-marocain-attention-aux-noms-de-famille-sur-l-acte-de-mariage.html

Mehdi 10/03/2021 23:52


3 ou une attestation de travail

t'inquiète pas, même le RSA passe

__________________

je précise que normalement cela concerne que les hommes car en, islam c'est lm'homme qui doit subvenir au besoin de son epouse


cependant, au maroc, vu leur incompétence et leur mentalité inquisiteur, il peuvent te le demander même si c'est anormal.

Tout ce qui va les intéresser c'est que tu couche pas avec ton fiancé et que tu reconnaisse rien du tout même pas un simple baiser qui te conduirai à un refus de mariage du procureur du roi.

Au passage, prévient ton fiancé qu'i prenne bien l'enquête au sérieux.

Au commissariat il vont être sympa, vous mettre à l'aise et subtilement il demanderons en arabe a ton fiancé s’il couche avec toi. c'est pas le moment qu'il se vante sinon, c'est mort, refus de mariage du procureur du roi ( j'ai déjà eu le cas plusieurs fois sur mon blog)

(En islam relation physique avant mariage totalement prohibés et le mariage adoulaire est un mariage islamique.)

l'enquête sert principalement uniquement a ça même si pour enrobez les chose il lui poseront des questions sur son travail, le tien, tes frère et sœur, etc.... en étant très sympa pour mieux vous piéger ensuite au sujet des relations physique)




Nouraa 07/01/2021 13:33

Bonjour Mehdi
Y a une question qui me tracasse svp, j'ai fais mon acte de mariage et je m'apprête a envoyer le dossier pour la transcription. Le problème c'est que la adoul n'a pas mentionné le nom a mon pere il a seulement mentionner mohamed fils de X alors que sur ma copie intégral ya le.nom de famille de mon père
Sinon pour ma mere cest marqué seulement X fille de Y sur ma copie integrale et la adoul a copié la meme information. Est ce que cela poserait probleme pr la transcription si le nom de mon père n'apparaît pas dans la partie X fils de Y sachent que vers la fin la adoul a bien mentionné le nom et prenom de mon pere pr dire comme quoi il etait present au moment de letablissement de lacte de mariage.

Mercii

Mehdi 07/01/2021 14:46


nantes t'ecrira pour te demander de preciser par email le nom de ton pere vu que divergence entre l'acte de mariage ou ton pere a pas de nom et ta copie de naissance

concernant ta mere, comme elle a pas de nom sur ta copie de naissance et l'acte, elle s'appelera "bent" sur le livret de famille

il te faudra un jour songer a corriger ces erreurs car "fatima ou Mohamed il y en a 15 millions au maroc


Malak 24/12/2020 19:05

Bonjour mehdi. Svp je viens de faire mon acte. je suis marocaine et mon epoux il a la double nationalité. Mon problème c'est que sur la copie integrale il n'apparait pas le nom de famille des parents et lui aussi et biensur sur l acte non plus. La on est sur le point d envoyer le dossier a Nantes. Est ce que ils vont refusée?

Malak 26/12/2020 21:20

Merci beaucoup

Mehdi 25/12/2020 04:35


il accepterons vu que acte de mariageet copie de naissance identique


par contre la maman s'appellera "bent" sur le livret de famille francais vu qu'elle a pas de nom de famille

Baroui Awar 23/12/2020 18:36

Bonsoir Mehdi ! merci pr ce site et toutes les infos communiquees. Elles sont d'une grande aide.
Je me suis mariee au Maroc il y a 2 semaines. J'ai insiste aupres de l'adoul afin qu'il veille à bien retranscrire les noms des parents sur l'acte.
Mais voila, le nom de famille de ma mere n'apparait pas !!
J'ai demande à l'adoul de corriger cela mais refuse categoriquement sous pretexte que dans mon extrait de naissance le nom de ma mere n'apparait pas... alors que dans acte de naissance integrale il apparait !
Je suis bloque, a t'on avis que dois je faire ??
Merci à toi, je suis perdu ... et enerve car ils me rendent fou là bas ... tjrs tjrs tjrs des galeres

Mehdi 24/12/2020 01:19


l'incompetenc des adouls est notire au maroc. si le nom de ta maman apparait sur sa copietegrale de naissance, je vois pas ou est le probleme pour lui.

bon, t'inquiete pas c'est pas trop grave


nantes te demandera juste de leur dire par email le nom a retenir pour ta maman

Saida Agdada 16/12/2020 11:04

Bonjour khoya Mehdi. Je veux voir combien de temps pour ructefication un acte de mariage au tribunal a Nantes parce que j' ai un erreur dansle nom de mon acte de naissence marocaine de mon ex marie et maintenant j ai fait un regroupement familial pour mon enfant mineur et la préfecture il demande pour rectifier l'acte.on n a. Pas fais attention avant l'inscription de mon mariage merci baeucoup frere

Mehdi 16/12/2020 14:50



difficile de savoir leur delais

Moustafa 22/11/2020 19:30

Salam mon frère Mehdi, je suis franco maricain et ma femme française et nous avons des enfants. Nous souhaitons partir vivre au Maroc 2 ans, comment faire pour un livret de famille. Choukrane

Mehdi 23/11/2020 04:21


lequel ? français ? marocain ?

Med 06/11/2020 10:29

Bonjour Mehdi ,
Moi naturalisé OK faire attention aux noms des parents .mais ma femme est au Maroc , est-ce ce qu'il faut faire aussi attention aussi et renseigner les noms de famille de ses parents ? Vu qu'elle va donner la copie intégrale marocain pour la transcription ..
Merci

Mehdi 06/11/2020 12:42


il fait que l'acte de mariage et les copie de naissance soit identique


Aidez moi à développer mon site. 
Vous faites une bonne action en m'aidant.

 


 

 

Rechercher Sur Le Site

Cliquez SVP !

 




 



Partenaires...